domingo, 13 de fevereiro de 2011

"Ha Tikvah" tem origem no Portugal medieval.

      O Estado de Israel, para incutir uma maior identificação com os símbolos nacionais nas camadas jovens do país, introduziu no ensino sobre o Hino Nacional de Israel, denominado "A Esperança" HaTikvah", um dado histórico novo e curioso, e de grande importancia para os judeus portugueses e em particular os Bnei Anussim, trata-se da informação que acrescenta que o Hino de Israel tem origem em Portugal, na altura da Idade Média, visto ter sido descoberto um texto da "HaTikvah" datado dessa altura.
      Esta informação passou a ser introduzida nos manuais escolares distribuídos nas escolas seculares e religiosas de Israel, no entanto as escolas ultra-ortodoxas e árabes não aceitaram esta alteração, do lado árabe entende-se como uma propaganda sionista.
      Até aqui, entendia-se que a origem da letra e música fosse referente a tradições romenas, mas a nova informação que há raízes portuguesas derivou de um estudo que se fez a cerca deste assunto e que o resultado final será a incorporação desta informação nos manuais de várias disciplinas.
      Até agora, era aceite que a melodia teria origem numa balada do folclore da Roménia. No entanto, foi descoberta uma fonte mais antiga, num texto de do século XIV escrito com as anotações musicais da época, numa antiga sinagoga portuguesa.
      Portugal e os portugueses, estão ainda mais ligados a Israel e ao Judaísmo do que aquilo que até aqui se tem pensado.


Este artigo foi adaptado de: "Clara Mente, o blogue do Canhoto" de Gabriel Canhoto um português que se converteu ao Judaísmo, e que presta um grande tributo ao judaísmo com toda a informação acerca do processo de conversão, a vida do dia-a-dia na sociedade israelita e na religão judaica. Um blogue de excelencia vale a pena ver e aprender.

domingo, 6 de fevereiro de 2011

Os Portugalov

1496 Expulsão dos judeus que não se convereram
       Ainda hoje se pode encontrar na Rússia pessoas com o nome Portugalov.
       Na opinião dos linguistas, a sua procedência tem, na verdade, raízes lusitanas. Tratava-se de judeus que fugiram de Portugal depois do rei D. Manuel ter começado em 1496 uma campanha de conversão forçada ao cristianismo dos judeus e mouros residentes no país.
     Os primeiros dados confirmados documentalmente sobre a chegada de migrantes portugueses à Rússia remontam aos finais do século XV. No século XIX, o Czar Alexandre II (1818 - 1881) obrigou os judeus a mudar os seus nomes tradicionais para nomes cristãos. 
      Alguns decidiram ligar os seus nomes ao país da sua procedência.
      Assim surgiram os Portugalov na Rússia.

Enviado pelo amigo C. Baptista
.
Bibliografia:
Rússia - Portugal: história das relações in Diálogo Portugal - Rússia: revista trimestral de negócios (edição bilíngue n.º 2, 2008), p. 61.

domingo, 30 de janeiro de 2011

Loja Judaica em Portugal


Já está em Portugal, ao serviço da comunidade judaica, e também de todos os interessados sobre judaísmo, hebraico e assuntos de Israel, o sitio na rede denominado "Loja Judaica de Portugal" que vende pela internet, livros, discos e outros artigos afins, dos mais procurados são "Bíblia Hebraica", "Toráh", "Dicionário de Hebraico Português" e "O Mais Completo Guia do Judaísmo".
A Loja Judaica, é parceira da Editora Sefer do Brasil, através da já conhecida "Euroenigma" que tão bem tem vindo a suprir um vazio quer na comunidade judaica portuguesa quer  junto dos filo-judeus que tanto tem tido a necessidade de aprender hebraico, historia de Israel e de obterem a "Toráh" na versão judaica, agora em português, que aliás foi com a Bíblia hebraica em 2007 que se iniciou a atividade.
B"H


sexta-feira, 31 de dezembro de 2010

Shabbat Shalom e Feliz 2011

Shabbat Shalom שבת שלום a Todos e um Feliz ano novo de 2011 שנה טובה, nesta passagem de ano calha também o nosso dia sagrado, os desejos não ficam apenas para um Ano Feliz, mas de um sincero desejo de paz em todos os lugares onde há guerra, de um maior empenhamento no combate à crise mundial para dar futuro aos jovens, ao desenvolvimento económico e social de países que sofreram catastrofes como o Haiti, que a política, a cultura, a ciência, a arte e todos os seus autores consigam segundo a vontade de D-us trazer-nos em 2011 um ano de paz.
Mas que sobretudo haja coexistência pacifica entre os homens de todas as raças e religiões, que os preconceitos caiam por terra e que judeus e muçulmanos palestinianos vivam em paz no Estado de Israel e no Território da Palestina.

בהצלחה
Mordechai Lael

quarta-feira, 1 de dezembro de 2010

Começou a ser celebrado o Hanukkah de 5771

O Hanukkah de 5771 ou 2010, começou a ser preparado e é hoje iniciado em todo o mundo, segundo o calendário hebraico, 24 de kislev, Yom Hamishi (quinta-feira) à noite acende-se a primeira vela da Menorah Hanukkiah, que é a vela auxiliar para acender as outras oito e a essa vela chamamos de "Shamash". A cada dia acender-se-á uma vela da Hanukkiah até ao oitavo dia que termina a Hanukkah.
Em todo o mundo, Rabis e membros das municipalidades. participam na preparação da montagem e acendimento das Hanukkiahs espalhadas por todo o mundo onde a comunidade judaica é significante. No Brasil, EUA, Alemanha (ver foto) Reino Unido entre outros, claro sem falar em Israel a nossa Terra-Mãe.
Na Alemanha a Hanukkiah foi instalada próximo a uma árvore de Natal de 17 metros de altura, decorada na semana passada no entanto o mau tempo na Alemanha, que já matou oito pessoa, tem afastou tanto curiosos locais como turistas, quer judeus ou não, de qualquer forma poder-se-á ver de algumas casas a Hanukkiah instalada na praça do Portão de Brandemburgo, onde oito rabis enfrentaram o frio e neve para dar alegria aos 200 mil judeus alemães.
A história da Hanukkah, está ligada ao domínio grego que impôs, após uma guerra sanguinária, perseguições severas contra os judeus, proíbindo a religião e queimando rolos da Toráh, provocou ainda a "Desolação da abominação" ao colocarem imagens de idolatria dentro do Templo sagrado.
Macabeu libertou Israel e retirou do Templo as imagens de idolatria, fez um novo menoráh de metal menos nobre, mas com uma ânfora com azeite para um dia fez-se o milagre de as luzes da Menoráh durarem oito dias. Daí as oito velas
mais a chumash que formam a Hanukkiah.

As Crianças costumam brincar com Sevivons ou Dreidels, piões com letras hebraicas, e essas letras são o נ Nun de Nes = milagre; o ג Guimel de Gabol = Grande; o ה Hey de Haya = Foi ou Era e o ש Shin de Sham = Lá, juntos formam a frase: "Um grande milagre aconteceu lá".
Para além disso dá-se às crianças prendas e também dinheiro o chamado Dmei Chanukkah דמי חנוכה ou dinheiro de Hanukkah, em idish dis-se Chanukkah Guelt.
As crianças comem doces e em especial um bolo chamado "Sufganiot" uma especie de Berliner com creme, que somando ao ambiente festivo, familiar e religioso tornam o Hanukkah uma festa com um grande sentido de identidade judaica desde a tenra idade.
Filipe Leal
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...